主题: 《有趣的咸丰方言俗语》第二季

  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/14 11:02:13
  • 来自:北京
  1. 1195楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  在一个评价随州花鼓戏的古代书籍中,有“快慢起煞”句,指唱腔中的“快慢”,“起”指开唱,“煞”当然是指“结束”、“结尾”等。“起”与“煞”并列,且是“对称”,当然“煞”是“起”的反义
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/14 10:56:49
  • 来自:北京
  1. 1194楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
   说说“煞果”的“煞”字,这个与戏曲有关的成分很大
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 15:09:23
  • 来自:北京
  1. 1193楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  好哒,就这么多,回见。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 15:07:46
  • 来自:北京
  1. 1192楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  而我们方言中本身也有用“断”的用法。如将树木“砍”,“liao22”等。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 15:06:20
  • 来自:北京
  1. 1191楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  我原来怀疑这个本字就是“断”字,两读或许是“文白异读”的情况。其中的一个“去(树木)尖”的“砍”的用法,或许是古代用法的一种遗留。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 15:04:26
  • 来自:北京
  1. 1190楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  在忠堡话中,则丢失了“介音“-u-””,变成了“dan53”(谐音如“胆”字)。好像也有读“dan22”的。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 15:02:11
  • 来自:北京
  1. 1189楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  咸丰似有还有一读,声调大概类似阴平22(不像是去声214),意思有两种:其中一个和“半路拦截”几乎一样,在上面我举的例子中用“duan22”代替,意思基本一样。另一个意思,多指将某物(多指树枝、棍子等“尖部”)“砍断”,一般说,“拿刀子来,把这个树子颠颠“duan22”哒”,一般说“去尖”。一个相对应的多指“砍(树木)中间、根部”曰“liao22”音,谐音如“辽”字。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:53:28
  • 来自:北京
  1. 1188楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  只说截图中的第二个字。考证湘语本字的学者记作“短”字,意为“拦截”。其实咸丰也有类似说法,我暂记作“duan”,声调似乎有两种,一个大概是“53”,和“长短”之“短”的我们方言读法完全一样,意思也是“半路拦截”,比如例句,“快点帮我“duan53”倒起,莫让猪儿跑脱哒。”,又如:“那个高年级细娃儿路上“duan53”倒我要钱。”
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:48:24
  • 来自:北京
  1. 1187楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者

  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:44:57
  • 来自:北京
  1. 1186楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  看来,将“皮绊”和“打脱离”,认为是湖北西南方言,应该没有多大疑问的。其他如湘语中有没有,则需要再留意了。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:43:35
  • 来自:北京
  1. 1185楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  另有网友留言,说当地有“打脱离”指“离婚”,我们咸丰也有的。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:42:48
  • 来自:北京
  1. 1184楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  网友中还有留言,说有俗语“打皮闹绊,三年不断”。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:41:47
  • 来自:北京
  1. 1183楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  陆鸣老师说,这个说法在清末小说《跻春台》中就用了“皮绊”二字,意思也完全一样。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:40:35
  • 来自:北京
  1. 1182楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
   网友中留了地址的大概有:荆州、恩施、孝感、黄陂、浠水、应城、阳新、鄂州、黄石、大冶、广水等地,应该是湖北很多地方都有这个说法了。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:39:05
  • 来自:北京
  1. 1181楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
~”、“打~”、“裹~”等,还有分开用的如“打皮闹绊”。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:38:28
  • 来自:北京
  1. 1180楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  看网友的留言,更有意思,基本湖北的大部分地区,都有这个说法。而且相关说法比我们多多了,如加动词的有:“闹~”、“打~”、“裹~等,还有分开用的如“打皮闹绊”。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:34:38
  • 来自:北京
  1. 1179楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  原来,武汉话中也有“皮绊”一说,指“搞破鞋”、“不正当男女关系”、“耍情人”等等意思。他认为字就是分别为“皮”和“绊”,而“绊”字武汉也读“pan53”不是普通话的“ban3”,和我们咸丰一样。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/12 14:32:16
  • 来自:北京
  1. 1178楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
 抖音上看到《陆鸣话武汉话》,原来的相声演员,应该是武汉人。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/6 10:45:01
  • 来自:北京
  1. 1177楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  好了,就这么多哒,回见。
  • 青龙山人
楼主回复
  • 发表于:2019/6/6 10:44:34
  • 来自:北京
  1. 1176楼
  2. 正序看帖
  3. 只看该作者
  这个说法,我们西南方言有湘语中既然也有,应该也不算俗字了。
二维码

下载APP 随时随地回帖

你需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登陆
加入签名
Ctrl + Enter 快速发布